Header: Llengua catalana

Llengua catalana

Ruta de navegació

La llengua al dia: Càpsules de llenguatge telemàtic | Llengua catalana

La llengua al dia

Càpsules de llenguatge telemàtic

Publicador de continguts

Pirata o hacker o furoner/-ra?

La paraula hacker està admesa al Termcat. L’alternativa que es proposa a aquest anglicisme és furoner/-ra (que en llenguatge col·loquial significa tafaner/-ra). La paraula pirata, a diferència de hacker, té una connotació negativa ja que designa la persona que té coneixement de les xarxes i els sistemes informàtics, però l’utilitza amb l’objectiu de produir un perjudici. Vegem-ne les definicions: 

Hacker o furoner/-ra 

Persona apassionada per la informàtica, que té un gran coneixement de les xarxes i els sistemes informàtics i un viu interès per a explorar-ne les característiques i per a posar a prova les seves habilitats en aquest àmbit.

ca - furoner | furonera n m, f
ca - hacker [en] n m, f
es - experto informático 
es - hacker 
fr - bidouilleur 
fr - fouineur 
fr - mordu de l'informatique 
en - computer hacker 
en - hacker 
en - white hat hacker 
de - Hacker 

Pirata

Persona que s'introdueix il·legalment en un sistema de seguretat informàtic amb la voluntat de produir-hi un perjudici o de treure'n un profit.

ca - pirata n m, f
es - pirata 
es - pirata informático 
fr - braqueur informatique 
fr - pirate 
fr - pirate informatique 
en - black hat hacker 
en - cracker 
de - Cracker 

Font: Optimot i Termcat

Tornar